LATURE (Shibuya East Exit/Miyamasuzaka|French)

LATURE

ラチュレ(LATURE)

ศูนย์ช่วยเหลือ
050-2030-4678 (+81-50-2030-4678)

ร้านค้า

03-6450-5297 (+81-3-6450-5297)
ทำการจอง
บันทึกหน้าเว็บไซต์

แผนที่

รูปลักษณ์ของร้านอาหาร

มุมมองภายนอก

สถานีที่ใกล้ที่สุด

Tokyo Metro Lines - Omote-sando Station - 6-minute walk

JR Lines - Shibuya Station - 8-minute walk

6-minute walk from Exit B1 of Omote-sando Station (Tokyo Metro Hanzomon, Ginza, and Chiyoda Lines), 7-minute walk from the Hikarie Exit of JR Shibuya Station

LATURE

ラチュレ(LATURE)

การจองออนไลน์

ทำการจอง
บันทึกหน้าเว็บไซต์

เบอร์โทรศัพท์ ร้านค้า

03-6450-5297 (+81-3-6450-5297)

การจองทั้งหมดจะดำเนินการผ่านแบบฟอร์มออนไลน์เพื่อให้ดำเนินการได้อย่างราบรื่น

หมายเลขโทรศัพท์ ศูนย์ช่วยเหลือ

050-2030-4678 (+81-50-2030-4678)

รายละเอียด

การเดินทาง
6-minute walk from Exit B1 of Omote-sando Station (Tokyo Metro Hanzomon, Ginza, and Chiyoda Lines), 7-minute walk from the Hikarie Exit of JR Shibuya Station
อาหาร
Western / French / French,Italian/French
เปิด
Lunch 11:30 am - 3:30 pm, Last Entry 1:30 pm / Dinner 6:00 pm - 11:00 pm, Last Entry 8:00 pm
ปิด
ไม่แน่นอน
ราคาเฉลี่ย
Dinner: 20,000 JPY / Lunch: 7,000 JPY
วิธีการชำระเงิน
  • รับบัตรเครดิต

    วีซ่า / เจซีบี / ไดเนอร์สคลับ / อเมริกันเอ็กซ์เพรส / มาสเตอร์การ์ด

  • ยอมรับการชำระเงินด้วยเงินอิเล็กทรอนิกส์

    บัตร IC สำหรับการขนส่ง

  • ยอมรับการชำระเงินด้วย QR Code

    PayPay / Rakuten Pay / au PAY / Alipay

ที่อยู่
B1F, Aoyama Luke Bldg., 2-2-2, Shibuya, Shibuya-ku, Tokyo map มุมมองภายนอก
ที่อยู่ (สำหรับคนขับแท็กซี่)
東京都渋谷区渋谷2-2-2 青山ルカビルB1F
บริการภาษาอังกฤษ
มี พนักงานที่สามารถพูดภาษาอังกฤษได้ ได้
คุณสมบัติพิเศษ

English-speaking staff / Free Wi-Fi / Lunch / No smoking / Special diet / Western cutlery / Reservations / Counter seating available / Sommelier/wine steward / course meals / Take out / Large sake selection / Large wine selection

*กรุณาเพิ่มคำขอพิเศษสำหรับการสอบถามเรื่องการสูบบุหรี่/ไม่สูบบุหรี่

การริเริ่มที่ยั่งยืน
  • Sustainable Seafood

    Sustainable Seafood

    We use fish from fishermen who limit their catches and promote independent resource management with the future of the ocean in mind.We also use river fish and freshwater fish in addition to seafood from the sea, conveying the goodness of Japan's river fish culture.

  • Grateful for the bounty of nature, we create each dish with respect and love for the ingredients.

    Grateful for the bounty of nature, we create each dish with respect and love for the ingredients.

    The chef works as a hunter chef, cooking the game he hunts himself, and is also working to reduce food waste, such as vegetables. He is also a participant of "Chefs for the Blue," which protects Japan's marine resources, and is connecting the rich natural environment and food culture to the future.

ข้อมูลที่แสดงตามพระราชบัญญัติธุรกรรมทางการค้าเฉพาะกิจ ญี่ปุ่น